Visiting for the Big Game?

Here's everything you need to know if you're looking for true Texas culture.

Nervous? Don't Be

Walking into a range for the first time can be intimidating, but our expert Range Guides specialize in helping first-time shooters. We’ll guide you through safety protocols and shooting basics so you can relax, feel confident, and enjoy a memorable Texas experience.

Form of ID

All visitors 18+ require a valid photo ID with a birthdate. Passports, international driver's licenses, and foreign ID cards are fully accepted.

Sign the Waiver

All visitors must have a completed range liability waiver on file. Minors (ages 8–17) must be registered by a parent or guardian.

SIGN THE WAIVER HERE

What to Expect

  • Range Details

    No reservations. No time limits. No caps on the fun. Enjoy the range for as long as you want with a simple, flat rate per shooter.


    Our Traditional Lanes are perfect for individuals, small groups, and quick visits in a classic environment.


    Shoot Smart exclusive: Private Suites offer an upgraded experience you wont find anywhere else. Enjoy your shooting in privacy and safety with access to more guns and services. 

    VIEW PRICING & DETAILS HERE
  • Firearm Rentals

    Guns, guns, and more guns. $19.99 will get you access to our entire rental fleet with unlimited firearm swapping! 


    Wanna feel like a true Texan? Shoot full auto, yes fully automatic, machine guns for just $29.99! 


    We promise you'll feel the freedom.

    VIEW THE RENTAL FLEET
  • Ammunition

    The fun only stops once you run out of ammo, so we'll make sure you don't run out! We operate on an open tab system so no worrying about getting enough ammo at the beginning.


    Get ammo > shoot > repeat

  • Hearing & Eye Protection

    Think a stadium full of screaming fans is loud? A shooting range takes it up a notch. To keep your ears safe from the "sound of Texas," we have premium eye and hearing protection available for rent. Safety first, fun always!

Range Rules

  • English

    General Safety Rules

    • Always keep the firearm pointed in a safe direction.
    • Always keep your finger off the trigger until you are ready to shoot.
    • Always keep the firearm unloaded until ready to use.
    • Know your target and what is beyond.
    • Make sure the firearm is safe to operate.
    • Know how to use the firearm safely.
    • Use only the correct ammo for your firearm.
    • Wear ear and eye protection as appropriate.
    • Never use alcohol or drugs before or while shooting.

    Firearm Handling & Safety

    • Safe Entry: Unload all firearms before entering the building. Firearms must be cased or holstered; otherwise, the action must be locked open.
    • Loading Zone: Load firearms only within your designated shooting booth. Loading in the "ready area" or behind the firing line is strictly prohibited.
    • Malfunction Protocol: Never remove a loaded or jammed firearm from the range. If a malfunction occurs, place the firearm on the table pointing downrange and signal a Range Safety Officer (RSO) for assistance.
    • Swapping Guns: Switch shooters, not lanes. Do not pass firearms between lanes; if you wish to swap a gun, move the person to the firearm.
    • Cease Fire Command: Upon a "Cease Fire" command, stop shooting immediately. Unload your firearm, lock the action open, place it on the table, and step back behind the safety line.
    • Lane & Facility Conduct
    • Occupancy Limits: A maximum of two shooters is permitted per traditional lane.
    • Airflow Control: To maintain proper ventilation and minimize noise pollution, ensure only one set of range doors is open at a time when entering or exiting.
    • Prohibited Items: No food, beverages, smoking/vaping, or tobacco products are allowed inside the range area.
    • Waste Disposal: Do not place live ammunition or spent brass in the trash cans. Collection bins on the range are for paper and cardboard products only. Spent brass should be pushed forward on the firing line.
    • Ammunition & Equipment
    • Rental Policy: Only factory new ammunition may be used in rental firearms.
    • Authorized Ammunition: FMJ (copper/brass), soft points, hollow points, slugs, and #4 buckshot or larger are permitted.
    • Prohibited Ammunition: No steel-jacketed/steel-core rounds, black powder, tracers, or painted-tip projectiles.
    • Age & Supervision
    • Minors: The minimum age to shoot is 8 years old. All shooters under 18 must be under the constant, direct supervision of a parent or guardian within the same lane.
    • 18+: Those between 18 and 20 are permitted to rent and purchase rifles, shotguns, and rifle and shotgun ammunition.
    • 21+: You must be 21 or older to rent or purchase pistol firearms, ammunition, and machine guns rentals.

  • Spanish

    Reglas Generales de Seguridad

    • Mantenga siempre el arma de fuego apuntando en una dirección segura.
    • Mantenga siempre el dedo fuera del gatillo hasta que esté listo para disparar.
    • Mantenga siempre el arma de fuego descargada hasta que esté lista para usar.
    • Conozca su objetivo y lo que hay más allá.
    • Asegúrese de que el arma de fuego sea segura para operar.
    • Sepa cómo usar el arma de fuego de manera segura.
    • Use solo la munición correcta para su arma de fuego.
    • Use protección para los oídos y los ojos según corresponda.
    • Nunca consuma alcohol ni drogas antes o durante el tiro.

    Manejo y Seguridad de Armas de Fuego

    • Ingreso Seguro: Descargue todas las armas de fuego antes de ingresar al edificio. Las armas de fuego deben estar en su estuche o funda; de lo contrario, la acción debe estar bloqueada y abierta.
    • Zona de Carga: Cargue las armas de fuego únicamente dentro de la cabina de tiro asignada. Está estrictamente prohibido cargar en el "área de preparación" o detrás de la línea de tiro.
    • Protocolo de Mal Funcionamiento: Nunca retire del polígono un arma de fuego cargada o atascada. Si ocurre una falla, coloque el arma sobre la mesa apuntando hacia el campo de tiro y haga una señal a un Oficial de Seguridad del Polígono (RSO) para recibir asistencia.
    • Intercambio de Armas: Cambie de tirador, no de carril. No pase armas de fuego entre carriles; si desea intercambiar un arma, mueva a la persona hacia el arma.
    • Orden de Cese al Fuego: Ante una orden de "Cese al Fuego", deje de disparar inmediatamente. Descargue su arma de fuego, bloquee la acción en posición abierta, colóquela sobre la mesa y dé un paso atrás, detrás de la línea de seguridad.
    • Conducta en los Carriles e Instalaciones
    • Límites de Ocupación: Se permite un máximo de dos tiradores por carril tradicional.
    • Control del Flujo de Aire: Para mantener una ventilación adecuada y minimizar la contaminación acústica, asegúrese de que solo un juego de puertas del polígono esté abierto a la vez al entrar o salir.
    • Artículos Prohibidos: No se permiten alimentos, bebidas, fumar/vapear ni productos de tabaco dentro del área del polígono.
    • Eliminación de Desechos: No coloque munición real ni casquillos usados en los botes de basura. Los contenedores de recolección en el polígono son solo para productos de papel y cartón. Los casquillos usados deben empujarse hacia adelante en la línea de tiro.
    • Munición y Equipamiento
    • Política de Alquiler: En las armas de fuego de alquiler solo se puede utilizar munición nueva de fábrica.
    • Munición Autorizada: Se permiten FMJ (cobre/latón), puntas blandas, puntas huecas, balas sólidas (slugs) y perdigones #4 o más grandes.
    • Munición Prohibida: No se permiten cartuchos con camisa de acero/núcleo de acero, pólvora negra, trazadoras ni proyectiles de punta pintada.
    • Edad y Supervisión
    • Menores: La edad mínima para disparar es de 8 años. Todos los tiradores menores de 18 años deben estar bajo la supervisión constante y directa de un padre o tutor dentro del mismo carril.
    • Mayores de 18 años (18+): Quienes tengan entre 18 y 20 años tienen permitido alquilar y comprar rifles, escopetas y munición para rifles y escopetas.
    • Mayores de 21 años (21+): Debe tener 21 años o más para alquilar o comprar armas de fuego cortas (pistolas), munición y alquiler de ametralladoras.

  • Arabic

    قواعد السلامة العامة

    • وجه السلاح الناري دائماً في اتجاه آمن.
    • ابقِ إصبعك دائماً بعيداً عن الزناد حتى تصبح مستعداً للإطلاق.
    • ابقِ السلاح الناري دائماً فارغاً من الذخيرة حتى يصبح جاهزاً للاستخدام.
    • اعرف هدفك وما يقع خلفه.
    • تأكد من أن السلاح الناري آمن للتشغيل.
    • تعلم كيفية استخدام السلاح الناري بأمان.
    • استخدم الذخيرة الصحيحة الخاصة بسلاحك الناري فقط.
    • ارتدِ واقي الأذن والعين بالشكل المناسب.
    • لا تتعاطى الكحول أو المخدرات أبداً قبل أو أثناء الرماية.

    التعامل مع الأسلحة النارية والسلامة

    • الدخول الآمن: قم بتفريغ جميع الأسلحة النارية من الذخيرة قبل دخول المبنى. يجب أن تكون الأسلحة النارية داخل حقائبها أو غمدها؛ وخلاف ذلك، يجب قفل مخزن السلاح/الأجزاء في وضع الفتح.
    • منطقة التحميل: قم بتعبئة الأسلحة الناري بالذخيرة فقط داخل مقصورة الرماية المخصصة لك. يُمنع منعاً باتاً تعبئة السلاح في "منطقة الاستعداد" أو خلف خط الرماية.
    • بروتوكول الأعطال: لا تقم أبداً بإخراج سلاح ناري محشو أو محشور من ميدان الرماية. في حالة حدوث عطل، ضع السلاح الناري على الطاولة متجهاً نحو نهاية الميدان وأشر إلى ضابط سلامة الميدان (RSO) للمساعدة.
    • تبديل الأسلحة: يتم تبديل الرماة وليس الممرات. لا تقم بتمرير الأسلحة النارية بين الممرات؛ إذا كنت ترغب في تبديل السلاح، انقل الشخص إلى مكان السلاح.
    • أمر وقف إطلاق النار: عند صدور أمر "وقف إطلاق النار"، توقف عن الرماية فوراً. قم بتفريغ سلاحك الناري، واقفل الأجزاء في وضع الفتح، وضعه على الطاولة، وتراجع إلى الخلف خلف خط السلامة.
    • سلوك الممرات والمرفق
    • حدود الإشغال: يُسمح بحد أقصى براميين اثنين فقط في الممر التقليدي الواحد.
    • التحكم في تدفق الهواء: للحفاظ على التهوية المناسبة وتقليل التلوث الضوضائي، تأكد من فتح مجموعة واحدة فقط من أبواب الميدان في المرة الواحدة عند الدخول أو الخروج.
    • المواد المحظورة: لا يُسمح بإدخال الأطعمة، المشروبات، التدخين/السجائر الإلكترونية، أو منتجات التبغ داخل منطقة ميدان الرماية.
    • التخلص من النفايات: لا تضع الذخيرة الحية أو الفوارغ النحاسية المستهلكة في سلال المهملات. صناديق الجمع الموجودة في الميدان مخصصة للمنتجات الورقية والكرتون فقط. يجب دفع الفوارغ النحاسية المستهلكة إلى الأمام عند خط الرماية.
    • الذخيرة والمعدات
    • سياسة الاستئجار: يجوز استخدام الذخيرة الجديدة تماماً من المصنع فقط في الأسلحة النارية المستأجرة.
    • الذخيرة المصرح بها: يُسمح بذخيرة FMJ (النحاس/النحاس الأصفر)، المقذوفات ذات الرؤوس اللينة (soft points)، المقذوفات ذات الرؤوس المجوفة (hollow points)، والطلقات الأحادية الثقيلة (slugs)، وخردق غزال #4 (buckshot) أو أكبر.
    • الذخيرة المحظورة: تُمنع الذخيرة ذات الغلاف الفولاذي أو النواة الفولاذية، البارود الأسود، الطلقات الخطاطة (tracers)، أو المقذوفات ذات الرؤوس الملونة.
    • العمر والإشراف
    • القصر: الحد الأدنى للسن المسموح به للرماية هو 8 سنوات. يجب أن يخضع جميع الرماة الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً للإشراف المستمر والمباشر من قبل أحد الوالدين أو الوصي داخل الممر نفسه.
    • من سن 18 فما فوق: يُسمح لمن تتراوح أعمارهم بين 18 و20 عاماً باستئجار وشراء البنادق، بنادق الرش (الشوزن)، وذخائر البنادق وبنادق الرش.
    • من سن 21 فما فوق: يجب أن تكون في سن 21 أو أكبر لاستئجار أو شراء المسدسات، وذخائرها، واستئجار الأسلحة الرشاشة (الأوتوماتيكية).

  • Japanese

    総合安全規則

    • 銃口は常に安全な方向に向けておいてください。
    • 撃つ準備が整うまで、トリガー(引き金)に指をかけないでください。
    • 使用する直前まで、銃には絶対に弾薬を装填しないでください。
    • 標的(ターゲット)と、その背後に何があるかを確認してください。
    • 銃が安全に作動することを確認してください。
    • 銃を安全に使用する方法を理解してください。
    • その銃に対応した正しい弾薬のみを使用してください。
    • 必要に応じて、適切な耳と目の保護具を着用してください。
    • 射撃前および射撃中の飲酒や薬物の使用は絶対に避けてください。

    銃の取り扱いと安全

    • 安全な入場: 建物に入る前に、すべての銃から弾薬を抜いてください。銃はケースまたはホルスターに収納されている必要があります。そうでない場合は、アクション(機関部)を引いた状態でロックして開放してください。
    • 装填ゾーン: 弾薬の装填は、指定された射撃ブース内でのみ行ってください。「準備エリア」や射撃線の後ろでの装填は厳禁です。
    • 故障時のプロトコル: 弾薬が装填されたまま、またはジャム(詰まり)を起こした銃をレンジ(射撃場)から絶対に持ち出さないでください。故障が発生した場合は、銃口を射撃方向(ダウンレンジ)に向けた状態でテーブルの上に置き、レンジ・セーフティ・オフィサー(RSO)に合図を送って支援を求めてください。
    • 銃の交換: レーンではなく、射手を交代してください。レーン間で銃を手渡さないでください。銃を交換したい場合は、人がその銃のあるレーンへ移動してください。
    • 撃ち方やめ(射撃中止)コマンド: 「Cease Fire(射撃中止)」のコマンドがかかったら、直ちに射撃を中止してください。銃から弾薬を抜き、アクションを開放した状態でロックし、テーブルの上に置いて、安全線の後ろまで下がってください。
    • レーンおよび施設内での行動規範
    • 定員制限: 通常の1レーンにつき、最大2名までの射手が許可されます。
    • 気流コントロール: 適切な換気を維持し、騒音被害を最小限に抑えるため、出入りの際は一度に1組のレンジの扉のみが開いている状態にしてください。
    • 禁止事項: レンジエリア内への飲食物の持ち込み、喫煙・電子タバコ(VAPE)、およびタバコ製品の使用は禁止されています。
    • 廃棄物の処分: 実包(未発射の弾薬)や使用済みの薬莢(真鍮)をゴミ箱に捨てないでください。レンジ内の回収ボックスは紙および段ボール製品専用です。使用済みの薬莢は、射撃線の前方へ押し出してください。
    • 弾薬と用具
    • レンタル規定: レンタル銃には、工場出荷時の新品の弾薬のみ使用できます。
    • 許可されている弾薬: FMJ(銅/真鍮製)、ソフトポイント、ホローポイント、スラッグ弾、および#4バックショット(鹿撃ち弾)以上のサイズが許可されています。
    • 禁止されている弾薬: スチールジャケット/スチールコア(鉄芯)弾、黒色火薬、曳光弾(トレーサー)、先端に着色のある弾頭は使用できません。
    • 年齢と監督
    • 未成年者: 射撃可能な最低年齢は8歳です。18歳未満の射手は、同じレーン内で親または保護者の継続的かつ直接的な監督下になければなりません。
    • 18歳以上: 18歳から20歳までの方は、ライフル、散弾銃、およびライフル・散弾銃用の弾薬のレンタルと購入が許可されています。
    • 21歳以上: ピストル(拳銃)、その弾薬、およびマシンガン(機関銃)のレンタル・購入は21歳以上である必要があります。

  • Dutch

    Algemene Veiligheidsregels

    • Houd het vuurwapen altijd in een veilige richting gewezen.
    • Houd altijd uw vinger van de trekker totdat u klaar bent om te schieten.
    • Houd het vuurwapen altijd ongeladen totdat het klaar is voor gebruik.
    • Ken uw doelwit en wat erachter ligt.
    • Zorg ervoor dat het vuurwapen veilig te bedienen is.
    • Weet hoe u het vuurwapen veilig moet gebruiken.
    • Gebruik alleen de juiste munitie voor uw vuurwapen.
    • Draag geschikte gehoor- en oogbescherming.
    • Gebruik nooit alcohol of drugs voor of tijdens het schieten.

    Hantering van Vuurwapens & Veiligheid

    • Veilige Binnenkomst: Ontlaad alle vuurwapens voordat u het gebouw betreedt. Vuurwapens moeten in een koffer of holster zitten; anders moet de actie open vergrendeld zijn.
    • Laadzone: Laad vuurwapens alleen in uw aangewezen schietcabine. Laden in de "ready area" (voorbereidingsruimte) of achter de vuurlijn is ten strengste verboden.
    • Storingsprotocol: Neem nooit een geladen of vastgelopen vuurwapen mee uit de schietbaan. Als er een storing optreedt, plaats het vuurwapen dan op de tafel in de richting van de schietbaan (downrange) en geef een signaal aan een Range Safety Officer (RSO) voor assistentie.
    • Wapens Uitwisselen: Wissel van schutter, niet van baan. Geef geen vuurwapens door tussen banen; als u van wapen wilt wisselen, verplaats dan de persoon naar het vuurwapen.
    • Staakt-het-vuren Commando: Stop bij een "Cease Fire" (staakt-het-vuren) commando onmiddellijk met schieten. Ontlaad uw vuurwapen, vergrendel de actie open, plaats het op de tafel en stap achteruit tot achter de veiligheidslijn.
    • Gedrag in de Schietbaan & Faciliteit
    • Bezettingslimieten: Er zijn maximaal twee schutters toegestaan per traditionele schietbaan.
    • Luchtstroomregeling: Om een goede ventilatie te behouden en geluidsoverlast te minimaliseren, mag er bij het betreden of verlaten slechts één set deuren van de schietbaan tegelijk open zijn.
    • Verboden Voorwerpen: Eten, drinken, roken/vapen of tabaksproducten zijn niet toegestaan in de schietbaan.
    • Afvalverwerking: Gooi geen scherpe munitie of verschoten hulzen (messing) in de vuilnisbakken. Verzamelbakken op de schietbaan zijn uitsluitend bedoeld voor papier en karton. Verschoten hulzen moeten naar voren worden geduwd op de vuurlijn.
    • Munitie & Uitrusting
    • Huurbeleid: In huurvuurwapens mag alleen fabrieksnieuwe munitie worden gebruikt.
    • Toegestane Munitie: FMJ (koper/messing), soft points, hollow points, slugs en #4 buckshot of groter zijn toegestaan.
    • Verboden Munitie: Geen stalen mantel/stalen kern patronen, zwart kruit, lichtspoormunitie (tracers) of projectielen mit geverfde punt.
    • Leeftijd & Toezicht
    • Minderjarigen: De minimumleeftijd om te schieten is 8 jaar oud. Alle schutters onder de 18 jaar moeten onder constant en direct toezicht staan van een ouder of voogd in dezelfde schietbaan.
    • 18+: Personen tussen 18 en 20 jaar mogen geweren (rifles), hagelgeweren (shotguns) en munitie voor geweren en hagelgeweren huren en kopen.
    • 21+: U moet 21 jaar of ouder zijn om pistolen (pistol firearms), bijbehorende munitie en automatische wapens (machine guns) te huren of te kopen.

    VIEW PRICING & DETAILS HERE
  • German

    Allgemeine Sicherheitsregeln

    • Halten Sie die Schusswaffe immer in eine sichere Richtung.
    • Lassen Sie den Finger immer so lange vom Abzug, bis Sie bereit sind zu schießen.
    • Halten Sie die Schusswaffe immer ungeladen, bis sie einsatzbereit ist.
    • Kennen Sie Ihr Ziel und das, was dahinter liegt.
    • Stellen Sie sicher, dass die Schusswaffe betriebssicher ist.
    • Wissen Sie, wie man die Schusswaffe sicher bedient.
    • Verwenden Sie nur die korrekte Munition für Ihre Schusswaffe.
    • Tragen Sie stets angemessenen Gehör- und Augenschutz.
    • Konsumieren Sie niemals Alkohol oder Drogen vor oder während des Schießens.

    Handhabung von Schusswaffen & Sicherheit

    • Sicherer Zutritt: Entladen Sie alle Schusswaffen, bevor Sie das Gebäude betreten. Schusswaffen müssen im Koffer oder Holster transportiert werden; andernfalls muss der Verschluss offen blockiert sein.
    • Ladezone: Laden Sie Schusswaffen nur innerhalb Ihrer zugewiesenen Schützenbox. Das Laden im Vorbereitungsbereich ("ready area") oder hinter der Feuerlinie ist strengstens verboten.
    • Protokoll bei Fehlfunktionen: Entfernen Sie niemals eine geladene oder blockierte Schusswaffe vom Schießstand. Wenn eine Fehlfunktion auftritt, legen Sie die Schusswaffe auf den Tisch, sodass sie in Richtung des Schießstands (downrange) zeigt, und signalisieren Sie einem Range Safety Officer (RSO) für Unterstützung.
    • Waffentausch: Wechseln Sie die Schützen, nicht die Bahnen. Geben Sie Schusswaffen nicht zwischen den Bahnen weiter; wenn Sie eine Waffe tauschen möchten, bitten Sie die Person, sich zur Waffe zu begeben.
    • Feuereinstellung-Kommando: Unterbrechen Sie das Schießen bei einem "Cease Fire" (Feuereinstellung)-Kommando sofort. Entladen Sie Ihre Schusswaffe, blockieren Sie den Verschluss in offener Position, legen Sie sie auf den Tisch und treten Sie hinter die Sicherheitslinie zurück.
    • Verhalten auf den Bahnen & in der Anlage
    • Belegungsgrenzen: Pro traditioneller Schießbahn sind maximal zwei Schützen erlaubt.
    • Luftstromsteuerung: Um eine ordnungsgemäße Belüftung aufrechterhalten und die Lärmbelastung zu minimieren, stellen Sie sicher, dass beim Betreten oder Verlassen immer nur ein Satz Schießstandtüren gleichzeitig geöffnet ist.
    • Verbotene Gegenstände: Essen, Getränke, Rauchen/Vapen oder Tabakprodukte sind im Schießstandbereich nicht gestattet.
    • Abfallentsorgung: Werfen Sie keine scharfe Munition oder verschossene Hülsen (Messing) in die Mülleimer. Die Sammelbehälter auf dem Schießstand sind nur für Papier- und Kartonprodukte gedacht. Verschossene Hülsen sollten auf der Feuerlinie nach vorne geschoben werden.
    • Munition & Ausrüstung
    • Mietrichtlinie: In Mietwaffen darf nur fabrikneue Munition verwendet werden.
    • Zugelassene Munition: FMJ (Kupfer/Messing), Soft-Point- (Teilmantel), Hollow-Point- (Hohlspitz), Flintenlaufgeschosse (Slugs) sowie Postenschrot (Buckshot) ab Größe #4 oder größer sind zulässig.
    • Verbotene Munition: Keine Patronen mit Stahlmantel/Stahlkern, Schwarzpulver, Leuchtspurmunition (Tracers) oder Projektile mit lackierter/gefärbter Spitze.
    • Alter & Aufsicht
    • Minderjährige: Das Mindestalter zum Schießen beträgt 8 Jahre. Alle Schützen unter 18 Jahren müssen auf derselben Schießbahn unter der ständigen und direkten Aufsicht eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten stehen.
    • 18+: Personen zwischen 18 und 20 Jahren ist es gestattet, Gewehre (Rifles), Flinten (Shotguns) sowie Munition für Gewehre und Flinten zu mieten und zu kaufen.
    • 21+: Sie müssen 21 Jahre oder älter sein, um Kurzwaffen (Pistolen/Revolver), die dazugehörige Munition sowie vollautomatische Waffen (Machine Guns) zu mieten oder zu kaufen.

    VIEW THE RENTAL FLEET
  • Croatia

    Opća sigurnosna pravila

    • Uvijek držite vatreno oružje usmjereno u sigurnom smjeru.
    • Uvijek držite prst izvan okidača dok ne budete spremni za pucanje.
    • Uvijek držite vatreno oružje ispražnjeno dok ne bude spremno za uporabu.
    • Upoznajte svoju metu i ono što se nalazi iza nje.
    • Provjerite je li vatreno oružje sigurno za rad.
    • Znajte kako sigurno koristiti vatreno oružje.
    • Koristite samo ispravno streljivo za svoje vatreno oružje.
    • Nosite odgovarajuću zaštitu za sluh i oči.
    • Nikada ne konzumirajte alkohol ili droge prije ili tijekom pucanja.

    Rukovanje vatrenim oružjem i sigurnost

    • Siguran ulazak: Ispraznite svo vatreno oružje prije ulaska u zgradu. Vatreno oružje mora biti u kovčegu ili futroli; u suprotnom, mehanizam (zatvarač) mora biti zaključan u otvorenom položaju.
    • Zona punjenja: Punite vatreno oružje samo unutar svoje dodijeljene pucačke kabine. Punjenje u "zoni pripreme" ili iza linije pucanja strogo je zabranjeno.
    • Protokol u slučaju kvara: Nikada ne uklanjajte napunjeno ili zaglavljeno vatreno oružje sa strelišta. Ako dođe do kvara, položite vatreno oružje na stol usmjereno prema strelištu i signalizirajte časniku za sigurnost strelišta (RSO) za pomoć.
    • Zamjena oružja: Mijenjajte strijelce, a ne staze. Ne prenosite vatreno oružje između staza; ako želite zamijeniti oružje, premjestite osobu do vatrenog oružja.
    • Naredba za prekid paljbe: Na naredbu "Prekid paljbe" (Cease Fire), odmah prestanite pucati. Ispraznite vatreno oružje, zaključajte mehanizam u otvorenom položaju, stavite ga na stol i odmaknite se iza sigurnosne linije.
    • Ponašanje na stazi i u objektu
    • Ograničenje broja osoba: Dopuštena su najviše dva strijelca po tradicionalnoj stazi.
    • Kontrola protoka zraka: Kako bi se održala pravilna ventilacija i smanjilo zagađenje bukom, osigurajte da je samo jedan set vrata strelišta otvoren u isto vrijeme prilikom ulaska ili izlaska.
    • Zabranjeni predmeti: Unutar područja strelišta nije dopuštena hrana, piće, pušenje/vapanje niti duhanski proizvodi.
    • Odlaganje otpada: Ne bacajte živo streljivo ili istrošene čahure (mesing) u kante za smeće. Kutije za prikupljanje na strelištu namijenjene su samo za papirnate i kartonske proizvode. Istrošene čahure treba gurnuti naprijed na liniji pucanja.
    • Streljivo i oprema
    • Pravila o najmu: U unajmljenom vatrenom oružju smije se koristiti samo tvornički novo streljivo.
    • Dopušteno streljivo: Dopušteni su FMJ (bakar/mesing), soft point (mekani vrh), hollow point (šuplji vrh), jedinačna zrna (slugs) i sačma #4 (buckshot) ili veća.
    • Zabranjeno streljivo: Nisu dopušteni meci s čeličnom košuljicom/čeličnom jezgrom, crni barut, obilježavajući meci (traceri) ili projektili s obojenim vrhom.
    • Dob i nadzor
    • Maloljetnici: Minimalna dob za pucanje je 8 godina. Svi strijelci mlađi od 18 godina moraju biti pod stalnim, izravnim nadzorom roditelja ili skrbnika unutar iste staze.
    • 18+: Osobama između 18 i 20 godina dopušteno je unajmljivanje i kupnja pušaka (rifles), sačmarica (shotguns) te streljiva za puške i sačmarice.
    • 21+: Morate imati 21 godinu ili više za najam ili kupnju kratkog vatrenog oružja (pištolja), pripadajućeg streljiva i najam strojnica (automatskog oružja).

  • Swedish

    Allmänna Säkerhetsregler

    • Håll alltid eldvapnet riktat i en säker riktning.
    • Håll alltid fingret borta från avtryckaren tills du är redo att skjuta.
    • Håll alltid eldvapnet urladdat tills det är redo att användas.
    • Känn till ditt mål och vad som finns bortom det.
    • Se till att eldvapnet är säkert att använda.
    • Veta hur man använder eldvapnet på ett säkert sätt.
    • Använd endast korrekt ammunition för ditt eldvapn.
    • Bär lämpligt hörsel- och ögonskydd.
    • Använd aldrig alkohol eller droger före eller under skjutning.

    Vapenhantering & Säkerhet

    • Säkert Inträde: Ladda ur alla eldvapen innan du går in i byggnaden. Eldvapen måste vara i väska eller hölster; annars måste mekanismen vara låst i öppet läge.
    • Laddningszon: Ladda endast eldvapen i ditt anvisade skjutbås. Laddning i "förberedelseområdet" eller bakom skjutlinjen är strängt förbjudet.
    • Protokoll vid Funktionsfel: Ta aldrig bort ett laddat eller blockerat eldvapen från skjutbanan. Om ett funktionsfel uppstår, placera eldvapnet på bordet riktat mot banan (downrange) och signalera till en Range Safety Officer (RSO) för hjälp.
    • Byta Vapen: Byt skyttar, inte banor. Passa inte eldvapen mellan banor; om du vill byta ett vapen, flytta personen till eldvapnet.
    • Eldupphör-kommando: Vid ett "Cease Fire" (eldupphör)-kommando, sluta omedelbart att skjuta. Ladda ur ditt eldvapen, lås mekanismen i öppet läge, placera det på bordet och ta ett steg tillbaka bakom säkerhetslinjen.
    • Beteende på Bana & Anläggning
    • Beläggningsbegränsningar: Maximalt två skyttar är tillåtna per traditionell bana.
    • Luftflödeskontroll: För att upprätthålla korrekt ventilation och minimera buller, se till att endast en uppsättning dörrar till skjutbanan är öppen åt gången när du går in eller ut.
    • Förbjudna Föremål: Ingen mat, dryck, rökning/vaping eller tobaksprodukter är tillåtna inom skjutbaneområdet.
    • Avfallshantering: Placera inte skarp ammunition eller använda hylsor (mässing) i soptunnorna. Insamlingskärl på banan är endast avsedda för pappers- och kartongprodukter. Använda hylsor ska skjutas framåt på skjutlinjen.
    • Ammunition & Utrustning
    • Hyrpolicy: Endast fabriksny ammunition får användas i hyrvapen.
    • Godkänd Ammunition: FMJ (koppar/mässing), soft point (halvmantel), hollow point (hålspets), slugs och #4 buckshot eller större är tillåtna.
    • Förbjuden Ammunition: Inga stålmantlade/stålskrotspatroner, svartkrut, spårljus (tracers) oder projektiler med målad spets.
    • Ålder & Tillsyn
    • Minderåriga: Minimiåldern för att skjuta är 8 år. Alla skyttar under 18 år måste vara under ständig, direkt uppsikt av en förälder eller vårdnadshavare på samma bana.
    • 18+: De som är mellan 18 och 20 år har tillåtelse att hyra och köpa gevär (rifles), hagelgevär (shotguns) samt ammunition för gevär och hagelgevär.
    • 21+: Du måste vara 21 år eller äldre för att hyra eller köpa pistoler (pistol firearms), tillhörande ammunition samt hyra kulsprutor/automatiska vapen (machine guns).